La società di corsa d'orientamento più europea che ci sia. Viaggi, corse, pensieri, immagini...
venerdì 31 agosto 2012
Vacanze estive 2012
Rieccomi a scribacchiare su queste pagine.
Il mese di agosto è volato tra altre gare, passeggiatine in montagna e poco, anzi pochissimo allenamento.
Tutti i vari progetti di aggiornamento del blog riguardo alle gare slovene e alla cronaca delle cime conquistate, sono stati accantonati a causa di una buona dose di pigrizia e ad una mancanza di collegamenti internet.
Prossimamente dovrebbero apparire un po' di foto e spero uno speciale su Bovec, il paesino sloveno dove ha sede l'OK Bovec.
E arriviamo all'ultimo scampolo di vacanze.
Si tratta di una toccata e fuga nel Gargano dove si terranno i campionati italiani long e staffetta di orientamento.
La trasferta si presenta alquanto complicata.
Al momento non è dato a sapersi come e quando riusciremo a rientrare a casa...
La partenza per Vico del Gargano è prevista per questa sera con arrivo domani mattina.
Il rientro è previsto per domenica subito dopo le gare e le eventuali premiazioni, ma i collegamenti sembrano essere alquanto difficili. Speriamo nella buona sorte ed in un passaggio verso nord nel tentativo di avvicinarci un po' a Milano.
Per quanto riguarda il lato agonistico del week-end, vi rimando all'inizio della settimana prossima perchè le previsioni di risultato al momento sono da evitare...
Il mese di agosto è volato tra altre gare, passeggiatine in montagna e poco, anzi pochissimo allenamento.
Tutti i vari progetti di aggiornamento del blog riguardo alle gare slovene e alla cronaca delle cime conquistate, sono stati accantonati a causa di una buona dose di pigrizia e ad una mancanza di collegamenti internet.
Prossimamente dovrebbero apparire un po' di foto e spero uno speciale su Bovec, il paesino sloveno dove ha sede l'OK Bovec.
E arriviamo all'ultimo scampolo di vacanze.
Si tratta di una toccata e fuga nel Gargano dove si terranno i campionati italiani long e staffetta di orientamento.
La trasferta si presenta alquanto complicata.
Al momento non è dato a sapersi come e quando riusciremo a rientrare a casa...
La partenza per Vico del Gargano è prevista per questa sera con arrivo domani mattina.
Il rientro è previsto per domenica subito dopo le gare e le eventuali premiazioni, ma i collegamenti sembrano essere alquanto difficili. Speriamo nella buona sorte ed in un passaggio verso nord nel tentativo di avvicinarci un po' a Milano.
Per quanto riguarda il lato agonistico del week-end, vi rimando all'inizio della settimana prossima perchè le previsioni di risultato al momento sono da evitare...
mercoledì 1 agosto 2012
wherever I may roam.....
home: a house, an apartment, or other shelter, usually the residence of a person, family, or household (dictionary. reference.com)
home: an elusive, yet quite simple concept I've been chasing for the past few years. At the end, the nomination belongs to my surronding at every moment, as long as my basic needs are satisfied. Skedala 155 was our Swedish home for a week. A small cottage attached to the landlord's house, with a bedroom, a living room, a tiny bathroom and a kitchen. A lovey and helpful owner with extremely tasteful cooking skills (was is our hunger or the smoked salmon or the secret reciepe?) in the middle of the Halland woods. A black and white cat jumping on the bed in the morning. Horses, green grass, evening sun and chilly wind. When you wake in the morning and you stumble into the kitchen, blindly reach for the coffe and sip the worm liquid on the porch - I feel home.
Skedala, our Swedish home |
Orienteering laundry |
Horses in the dusk |
Furry travel companions resting |
Arbeit macht frei
No words...
...just some quick informations.
Getting to Auschwitz is not so easy. There are some signs, but not enough!
So, be careful.
Once you get to the museum, I think that the best way to visit it is a guided tour, even if it is very long (3 hours).
...just some quick informations.
Getting to Auschwitz is not so easy. There are some signs, but not enough!
So, be careful.
Once you get to the museum, I think that the best way to visit it is a guided tour, even if it is very long (3 hours).
Endless Auschwitz Birkenau - the stermination camp |
One of the vagons used for the transportation into the lager |
Auschwitz Birkenau: the male section. It was built of wood and only chimneys are left today, to vaguely indicate the dimension of this place of suffering. |
Visitors leave small, yet touching offerings to the memory of the countless victims of this human insanity |
Chimneys, which never provided warmth to the prisioners of Auschwitz Birkenau: there was nothing to burn. |
Berlino - Berlin
....just pictures
Alexanderplatz |
Innovative sausage selling |
U-Bahn |
People of Berlin.... just be and express yourself |
Ostbahnhof :) |
Graffiti in Berlin |
Berlin wall, on the west side |
Graffiti in Berlin: the creation |
Berliner Mauer, East side |
Concert in the U-Bahn entrance |
Bachelor's party Berliner style |
Die Berliner Mauer |
Checkpoint Charlie, where the west met the east |
Ghosts from the past |
Die Berliner Mauer: remember to learn |
Holocaust memorial http://en.wikipedia.org/wiki/Memorial_to_the_Murdered_Jews_of_Europe |
Holocaust memorial |
Brandenburger Tor |
Ultimo giorno di O-Ringen
Ed arrivó l'ultimo gionro di gare.
Purtroppo la forza degli avversari ha escluso dalla caccia sia me che Metka.
Si trattava di rimanere ad un'ora e mezza di distacco dal primo/a in classifica.
Quelli rimasti fuori partono a 15 secondi l'uno dall'altro senza tenerc onto degli effettivi distacchi.
Ormai orfano del mio omonimo svedese, arrivo all'ultimo giorno senza particolari obiettivi dichiarati.
Quello davanti a me ha un vantaggio di piú di un quarto d'ora, mentre colui che mi insegue ha circa nove minuti da recuperare.
...se non faccio disastri, il posto in classifica non dovrebbe cambiare!
Alla partenza manca un sacco di gente. Con mio grande disappunto scopro che é norma disertare l'ultima tappa. Chissá poi per quale motivo?
Cosí mi ritrovo in partenza con un buco di trenta secondi da recuperare al piú vicino concorrente della mia categoria.
Ci provo!
Dopo 500 metri di gara...lo prendo!!
E da qui parte una gara fatta di corsa a perdifiato.
Lo svedese appartenente alla squadra JOK corre come un pazzo.
In qualche modo reggo il confronto, ma la gara é lunga e dura.
Ad un certo punto Mr. Jok parte diritto in salita ad una velocitá folle.
Io lo guardo e penso: "Ma chi é? Robocop?"
...e da quel momento, per me sará RoboJok :)
Una fatica terribile, ma reggo praticamente fino alla fine, quando RoboJok ormaui stufo di vedermi attaccato alle caviglie simula (almeno credo) un'infortunio alla caviglia e mi costringe ad andare davanti da solo.
Stremato faccio mezzi disastri, ma alla fine l'arrivo é lí! La mia seconda O-Ringen finisce e sono contento, molto contento di tutti i cinque giorni di gare.
Tempo splendido, molto poco svedese...
Rientriamo alla base e qui ci sará un'altra sorpresa particolarmente gradita.
Vi ricordate il salmone in frigorifero???
Avendo spostato la partenza alla mattina del giorno dopo, abbiamo la possibilitá di sistemare tutti i bagagli con calma e...di usufruire dell'ospitalitá della signora che ci ha affittato la casetta nel bosco.
Ci prepara un pranzcenetta da favola.
Tavola imbandita sotto il faggio secolare.
Contorni vari di verdurine, salsina al finocchietto e...il tanto agognato salmone al forno!
Una cosa oltre ogni immaginazione!
Piú tardi ci é stato offerto anche il dolce in compagnia di due amiche e della figlie della signora.
Un uomo in mezzo a sei donne....mi sono salvato :P
E alla fine a letto per cinque ore e l'indomani si parte per il lungo viaggio di ritorno.
Purtroppo la forza degli avversari ha escluso dalla caccia sia me che Metka.
Si trattava di rimanere ad un'ora e mezza di distacco dal primo/a in classifica.
Quelli rimasti fuori partono a 15 secondi l'uno dall'altro senza tenerc onto degli effettivi distacchi.
Ormai orfano del mio omonimo svedese, arrivo all'ultimo giorno senza particolari obiettivi dichiarati.
Quello davanti a me ha un vantaggio di piú di un quarto d'ora, mentre colui che mi insegue ha circa nove minuti da recuperare.
...se non faccio disastri, il posto in classifica non dovrebbe cambiare!
Alla partenza manca un sacco di gente. Con mio grande disappunto scopro che é norma disertare l'ultima tappa. Chissá poi per quale motivo?
Cosí mi ritrovo in partenza con un buco di trenta secondi da recuperare al piú vicino concorrente della mia categoria.
Ci provo!
Dopo 500 metri di gara...lo prendo!!
E da qui parte una gara fatta di corsa a perdifiato.
Lo svedese appartenente alla squadra JOK corre come un pazzo.
In qualche modo reggo il confronto, ma la gara é lunga e dura.
Ad un certo punto Mr. Jok parte diritto in salita ad una velocitá folle.
Io lo guardo e penso: "Ma chi é? Robocop?"
...e da quel momento, per me sará RoboJok :)
Una fatica terribile, ma reggo praticamente fino alla fine, quando RoboJok ormaui stufo di vedermi attaccato alle caviglie simula (almeno credo) un'infortunio alla caviglia e mi costringe ad andare davanti da solo.
Stremato faccio mezzi disastri, ma alla fine l'arrivo é lí! La mia seconda O-Ringen finisce e sono contento, molto contento di tutti i cinque giorni di gare.
Tempo splendido, molto poco svedese...
The oldest orienteer in the finish area.... 94 years! |
... and one of the youngest, small beings strolling alone with a map in the Swedish woods :)) |
Live cam from one of the final controls on the course: the stampedo |
GPS tracking of the best Elite runners |
One of the oldest ladies in the finish area. Respect. |
Bike parking, rows raging from A to Z... and over |
Rientriamo alla base e qui ci sará un'altra sorpresa particolarmente gradita.
Vi ricordate il salmone in frigorifero???
Avendo spostato la partenza alla mattina del giorno dopo, abbiamo la possibilitá di sistemare tutti i bagagli con calma e...di usufruire dell'ospitalitá della signora che ci ha affittato la casetta nel bosco.
Ci prepara un pranzcenetta da favola.
Tavola imbandita sotto il faggio secolare.
Contorni vari di verdurine, salsina al finocchietto e...il tanto agognato salmone al forno!
Una cosa oltre ogni immaginazione!
Piú tardi ci é stato offerto anche il dolce in compagnia di due amiche e della figlie della signora.
Un uomo in mezzo a sei donne....mi sono salvato :P
E alla fine a letto per cinque ore e l'indomani si parte per il lungo viaggio di ritorno.
Dawn over Haldan. Driving to Trelleborg. |
Iscriviti a:
Post (Atom)